> 文章列表 > right away和right now有什么区别

right away和right now有什么区别

right away和right now有什么区别

`right away` 和 `right now` 在英语中虽然都表达了立即或马上进行某个动作的意思,但它们在用法和侧重点上存在一些差异:

1. 读音和拼写 :

`right now`:英 [rait nau] 美 [raɪt naʊ]

`right away`:英 [rait əˈwei] 美 [raɪt əˈwe]

2. 侧重点 :

`right now` 侧重于时间点,强调当前的时刻。

`right away` 侧重于动作的迅速性,强调立即执行。

3. 用法 :

`right now` 通常用于现在进行时(如 I\'m doing my homework right now)或将来时(如 I\'ll go home right now)。

`right away` 可以用于过去时(如 He didn\'t answer right away 表示他之前没有马上回答)或将来时(如 I must go right away 表示我必须马上离开)。

4. 语气 :

`right away` 在语气上稍弱于 `at once`,但比 `right now` 稍强,因为它更强调动作的迅速性。

5. 中文翻译 :

`right now` 翻译为“现在;此时此刻”,有时也含有“立刻”的意思。

`right away` 翻译为“立刻”、“马上”,强调行动的迅速和迫切感。

举例说明:

`I\'m doing my homework right now.`(我正在做我的作业。)—— 强调当前正在进行的动作。

`I\'ll go home right away.`(我马上回家。)—— 强调将来要迅速发生的动作。

`He didn\'t answer right away.`(他没有马上回答。)—— 描述过去某个时刻他没有迅速回应。

希望这些信息能帮助你理解这两个短语的区别

其他小伙伴的相似问题:

right away用于哪些场景?

right now的例句有哪些?

如何区分right away和right now?